тиме галина альбертовна данилевский р ю заборов п р xx век двадцатые годы из истории международных связей русской литературы

Тиме Галина Альбертовна, Данилевский Р. Ю., Заборов П. Р. XX век. Двадцатые годы. Из истории международных связей русской литературы

Тиме Галина Альбертовна, Данилевский Р. Ю., Заборов П. Р. XX век. Двадцатые годы. Из истории международных связей русской литературы

Пр-во:

Сборник статей "ХХ век. Двадцатые годы: Из истории международных связей русской литературы" продолжает серию трудов, задуманных в 1960-е гг. академиком М.П. Алексеевым (1896-1981) и посвященных неизученным проблемам и периодам взаимоотношений русской литературы с инонациональными литературами XVIII-XX веков. В статьях, включенных в сборник, впервые рассматриваются наиболее важные и репрезентативные явления в этой области, что помогает восполнить многие детали сложнейшей и противоречивой литературной жизни России 1930-х гг., когда советская система только еще складывалась и русская культура не была еще втиснута в жесткие рамки политической системы. В сборнике приняли участие не только сотрудники пушкинского Дома, но и другие авторы, включая немецкую исследовательницу У. Екуч, впервые анализирующую немецкий перевод "Конармии" И. Бабеля, сделанный с утраченного впоследствии оригинала. Книга рассчитана на историков литературы, студентов гуманитарных вузов и на всех, интересующихся вопросами международных связей русской литературы.

274 Руб.

ХХ век. Двадцатые годы: Из истории международных связей русской литературы

ХХ век. Двадцатые годы: Из истории международных связей русской литературы

Пр-во:

Сборник статей «XX век. Двадцатые годы: Из истории международных связей русской литературы» продолжает серию трудов, задуманных в 1960-е гг. акад. М. П. Алексеевым (1896—1981) и посвященных неизученным проблемам и периодам взаимоотношений русской литературы с инонациональными литературами XVIII—XX вв. В статьях, включенных в сборник, впервые рассматриваются наиболее важные и репрезентативные явления в этой области, что помогает восполнить многие детали сложнейшей и противоречивой литературной жизни России 1920-гг., когда советская система только еще складывалась и русская культура не была еше втиснута в жесткие рамки политической системы. Статьи П. Р. Заборова, Р. Ю. Данилевского и О. Б. Кафановой посвящены судьбам западноевропейского классического наследия в Советской России. Несколько работ касаются проблем переводческого искусства и истории переводов с испанского, итальянского, шведского, немецкого, английского языков в эту эпоху. В сборнике приняли участие не только сотрудники Пушкинского Дома, но и другие авторы, включая немецкую исследовательницу У. Екуч, впервые анализирующую немецкий перевод «Конармии» И. Бабеля, сделанный с утраченного впоследствии оригинала. .Книга рассчитана на историков литературы, студентов гуманитарных вузов и на всех, интересующихся вопросами международных связей русской литературы. . 0

290 Руб.

ХХ век. Двадцатые годы: Из истории международных связей русской литературы

ХХ век. Двадцатые годы: Из истории международных связей русской литературы

Пр-во:

Сборник статей «XX век. Двадцатые годы: Из истории международных связей русской литературы» продолжает серию трудов, задуманных в 1960-е гг. акад. М. П. Алексеевым (1896—1981) и посвященных неизученным проблемам и периодам взаимоотношений русской литературы с инонациональными литературами XVIII—XX вв. В статьях, включенных в сборник, впервые рассматриваются наиболее важные и репрезентативные явления в этой области, что помогает восполнить многие детали сложнейшей и противоречивой литературной жизни России 1920-гг., когда советская система только еще складывалась и русская культура не была еше втиснута в жесткие рамки политической системы. Статьи П. Р. Заборова, Р. Ю. Данилевского и О. Б. Кафановой посвящены судьбам западноевропейского классического наследия в Советской России. Несколько работ касаются проблем переводческого искусства и истории переводов с испанского, итальянского, шведского, немецкого, английского языков в эту эпоху. В сборнике приняли участие не только сотрудники Пушкинского Дома, но и другие авторы, включая немецкую исследовательницу У. Екуч, впервые анализирующую немецкий перевод «Конармии» И. Бабеля, сделанный с утраченного впоследствии оригинала. .Книга рассчитана на историков литературы, студентов гуманитарных вузов и на всех, интересующихся вопросами международных связей русской литературы. . 0

290 Руб.

Тиме Галина Альбертовна XX век. Тридцатые годы

Тиме Галина Альбертовна XX век. Тридцатые годы

Пр-во:

Десятый сборник серии "Из истории международных связей русской литературы", издающейся с 1967 года, посвящен эпохе тридцатых годов XX века, когда взаимосвязи русской советской культуры с западом осуществлялись в специфических условиях тоталитаризма. В статьях сборника рассматриваются идеологические основания культурного взаимодействия с зарубежными странами как государственного "проекта", организация переводного книгоиздания, посещение нашей страны западными - "правыми" и "левыми" - интеллектуалами, рецепция произведений иностранных авторов отечественной критикой и читателями.

1047 Руб.

Багно Всеволод Евгеньевич, Тиме Галина Альбертовна, Егорова К. Б. Из истории русской переводной художественной литературы первой четверти XIX века

Багно Всеволод Евгеньевич, Тиме Галина Альбертовна, Егорова К. Б. Из истории русской переводной художественной литературы первой четверти XIX века

Пр-во:

Настоящий сборник продолжает "Историю русской переводной художественной литературы (Древняя Русь. XVIII век)", изданную в 1995-1996 гг. в Пушкинском Доме, и представляет материалы, относящиеся к первой четверти ХIХ в. В статьях отражено восприятие в России этого периода испанской литературы, освоение немецкой и польской литературы в журнале "Вестник Европы" и изданиях Харьковского университета, прослеживается бытование в русской литературе произведений Ф. Петрарки, Л. Стерна, А. Коцебу, Т. Мура и трудов немецких философов, освещается переводческая деятельность П. И. Голенищева-Кутузова и И.М. Муравьева-Апостола, анализируется "сибирская тема" во французском "женском" романе. Кроме того, в сборнике публикуются неизданные переводы из Расина, Вольтера и Ламартина, а также ряд библиографических материалов.

623 Руб.

Былого дальний зов. Сто переводов Сергея Шоргина

Былого дальний зов. Сто переводов Сергея Шоргина

Пр-во:

Переводчик Сергей Шоргин - участник форума-семинара "Век перевода" под руководством Е. В. Витковского. Принимал участие в трех антологиях "Век перевода", антологии "Семь веков английской поэзии", сборниках переводов А. Хаусмена, Р. Саути, Л. Кэрролла, К. Галчинского, Б. Лесьмяна, Ю. Тувима, В. Броневского. В книге представлены выполненные С. Шоргиным с 2001 по 2012 годы избранные поэтические переводы из английской, шотландской, австралийской, американской (США), канадской, польской, словацкой, украинской, белорусской поэзии и из поэзии на идиш. Среди авторов переведенных стихотворений и классики (Р. Киплинг, А. Хаусмен, Р. Бернс, Р.Стивенсон, Р. Фрост, Р. Сервис, Б. Лесьмян, Ю. Тувим, К. Галчинский, М. Орест и др.), и современные поэты (Ю. Издрык, В. Жибуль). Многие переводы публикуются впервые.

464 Руб.

Минералов Ю. Хрестоматия по русской литературе XVIII века. Учебное пособие для академического бакалавриата

Минералов Ю. Хрестоматия по русской литературе XVIII века. Учебное пособие для академического бакалавриата

Пр-во:

Русская литература XVIII в. — это подлинно золотой век нашей литературной классики. Она продемонстрировала поразительную жизненную стойкость и до сих пор продолжает оказывать воздействие на европейскую и мировую литературную практику XXI в. и сознание наших современников. Хрестоматия является частью учебника Ю. И. Минералова «История русской литературы XVIII века». В нее вошли «Культурно-исторические материалы», включающие в себя тексты художественных произведений писателей, заложивших в XVIII в. основы русской классической литературы. Учебное пособие включает в себя тексты таких художников слова, как А. Д. Кантемир, В. К. Тредиаковский, М. В. Ломоносов, А. П. Сумароков и Г. Р. Державин.

507 Руб.

Минералов Ю. Хрестоматия по русской литературе XVIII века. Учебное пособие для академического бакалавриата

Минералов Ю. Хрестоматия по русской литературе XVIII века. Учебное пособие для академического бакалавриата

Пр-во:

Русская литература XVIII в. — это подлинно золотой век нашей литературной классики. Она продемонстрировала поразительную жизненную стойкость и до сих пор продолжает оказывать воздействие на европейскую и мировую литературную практику XXI в. и сознание наших современников. Хрестоматия является частью учебника Ю. И. Минералова «История русской литературы XVIII века». В нее вошли «Культурно-исторические материалы», включающие в себя тексты художественных произведений писателей, заложивших в XVIII в. основы русской классической литературы. Учебное пособие включает в себя тексты таких художников слова, как А. Д. Кантемир, В. К. Тредиаковский, М. В. Ломоносов, А. П. Сумароков и Г. Р. Державин.

507 Руб.

Нарбут Владимир Иванович Собрание сочинений. Стихи. Переводы. Проза

Нарбут Владимир Иванович Собрание сочинений. Стихи. Переводы. Проза

Пр-во:

Владимир Нарбут (1888-1938) - один из самобытнейших поэтов XX века, новатор, укорененный в евангельском мироощущении, соратник Гумилева, Мандельштама, Ахматовой, Зенкевича, Городецкого по акмеистическому цеху, выдающийся организатор литературного процесса, талантливый редактор, журналист, литературный критик, крупный общественный и партийный деятель. В поэзии Нарбута, в трагических перипетиях его судьбы ярко воплотились глубинные противоречия одной из самых сложных эпох в русской истории и истории русской литературы. Настоящее издание является наиболее полным собранием стихотворных и прозаических сочинений поэта. В книгу включены найденные в государственных и частных архивах, а также не печатавшиеся со времен первых прижизненных публикаций поэтические произведения, переводы, рассказы и очерки. Многие тексты публикуются впервые. Составитель Кожухаров Р. Р.

743 Руб.

Федяева Т. Отражения. Западно-европейская и русская литература XX-XXI век

Федяева Т. Отражения. Западно-европейская и русская литература XX-XXI век

Пр-во:

Название книги передает характер собранных в ней исследований и касается как компаративистского аспекта - рассмотрения связей немецкоязычной, в первую очередь австрийской, и русской литератур, а также взаимоотражений разных сторон литературоведческого анализа - теории, истории, критики литературы. Книга состоит из трех разделов. В первом представлены статьи, посвященные историко-теоретическим вопросам литературы первой половины XX века, второй включает обзор современных немецких концепций детской литературы и работы по истории ДЛ XX-XXI веков, третий содержит очерки, предисловия и рецензии на художественные и научные произведения, вышедшие в последние два десятилетия. .

549 Руб.

Федяева Т. Отражения. Западно-европейская и русская литература XX-XXI век

Федяева Т. Отражения. Западно-европейская и русская литература XX-XXI век

Пр-во:

Название книги передает характер собранных в ней исследований и касается как компаративистского аспекта - рассмотрения связей немецкоязычной, в первую очередь австрийской, и русской литератур, а также взаимоотражений разных сторон литературоведческого анализа - теории, истории, критики литературы. Книга состоит из трех разделов. В первом представлены статьи, посвященные историко-теоретическим вопросам литературы первой половины XX века, второй включает обзор современных немецких концепций детской литературы и работы по истории ДЛ XX-XXI веков, третий содержит очерки, предисловия и рецензии на художественные и научные произведения, вышедшие в последние два десятилетия. .

549 Руб.

Нарбут В. Собрание сочинений: Стихи. Переводы. Проза

Нарбут В. Собрание сочинений: Стихи. Переводы. Проза

Пр-во:

Владимир Нарбут (1888-1938) – один из самобытнейших поэтов XX века, новатор, укорененный в евангельском мироощущении, соратник Гумилева, Мандельштама, Ахматовой, Зенкевича, Городецкого по акмеистическому цеху, выдающийся организатор литературного процесса, талантливый редактор, журналист, литературный критик, крупный общественный и партийный деятель. В поэзии Нарбута, в трагических перипетиях его судьбы ярко воплотились глубинные противоречия одной из самых сложных эпох в русской истории и истории русской литературы. Настоящее издание является наиболее полным собранием стихотворных и прозаических сочинений поэта. В книгу включены найденные в государственных и частных архивах, а также не печатавшиеся со времен первых прижизненных публикаций поэтические произведения, переводы, рассказы и очерки. Многие тексты публикуются впервые. Составитель Кожухаров Р. Р.

1459 Руб.

Нарбут В. Собрание сочинений: Стихи. Переводы. Проза

Нарбут В. Собрание сочинений: Стихи. Переводы. Проза

Пр-во:

Владимир Нарбут (1888-1938) – один из самобытнейших поэтов XX века, новатор, укорененный в евангельском мироощущении, соратник Гумилева, Мандельштама, Ахматовой, Зенкевича, Городецкого по акмеистическому цеху, выдающийся организатор литературного процесса, талантливый редактор, журналист, литературный критик, крупный общественный и партийный деятель. В поэзии Нарбута, в трагических перипетиях его судьбы ярко воплотились глубинные противоречия одной из самых сложных эпох в русской истории и истории русской литературы. Настоящее издание является наиболее полным собранием стихотворных и прозаических сочинений поэта. В книгу включены найденные в государственных и частных архивах, а также не печатавшиеся со времен первых прижизненных публикаций поэтические произведения, переводы, рассказы и очерки. Многие тексты публикуются впервые. Составитель Кожухаров Р. Р.

1459 Руб.

Мещерякова Л. «К чести России…» : опыт сравнительного изучения русской и зарубежной литературы

Мещерякова Л. «К чести России…» : опыт сравнительного изучения русской и зарубежной литературы

Пр-во:

Книга «К чести России… Опыт сравнительного изучения русской и зарубежной литературы» Л. А. Мещеряковой посвящена осмыслению нравственно-эстетических основ русской литературы и русского национального сознания через сравнение произведений русской литературы XVII–XX веков и литературы Германии, Франции, Англии, др. стран. Сопоставительный анализ проведен в контексте выявления типологических, генетических, имагологических, контактных связей. Особое внимание уделено многовековой истории пересечений светской литературы и Библии, преломлению ее сюжетов в творчестве писателей. Работа адресована преподавателям и студентам гуманитарных вузов, а также всем, кто интересуется литературоведческой и философской проблематикой

1099 Руб.

Мещерякова Л. «К чести России…» : опыт сравнительного изучения русской и зарубежной литературы

Мещерякова Л. «К чести России…» : опыт сравнительного изучения русской и зарубежной литературы

Пр-во:

Книга «К чести России… Опыт сравнительного изучения русской и зарубежной литературы» Л. А. Мещеряковой посвящена осмыслению нравственно-эстетических основ русской литературы и русского национального сознания через сравнение произведений русской литературы XVII–XX веков и литературы Германии, Франции, Англии, др. стран. Сопоставительный анализ проведен в контексте выявления типологических, генетических, имагологических, контактных связей. Особое внимание уделено многовековой истории пересечений светской литературы и Библии, преломлению ее сюжетов в творчестве писателей. Работа адресована преподавателям и студентам гуманитарных вузов, а также всем, кто интересуется литературоведческой и философской проблематикой

1099 Руб.

Светликова Илона Юрьевна Истоки русского формализма. Традиция психологизма и формальная школа

Светликова Илона Юрьевна Истоки русского формализма. Традиция психологизма и формальная школа

Пр-во:

Книга петербургского филолога реконструирует идеологический контекст русской формальной школы и обнаруживает ее непосредственную связь с психологией XIX - начала XX в. Влияние этой дисциплины (фундаментальной для гуманитарных наук того времени) на формализм впоследствии отрицалось и в конце концов было забыто. Между тем именно обнаружение психологических истоков формалистских концепций позволяет представить формализм не как изолированное явление, но как часть европейской интеллектуальной истории начала XX в. На материалах теорий и научных работ Р. Якобсона, Ю. Тынянова, О. Брика и других выясняется, в чем и как осуществлялось это влияние.

236 Руб.

Наши услуги и товары:

2008938 ключница открытая от всей души | константинова елена петровна астрология счастливого дома | сучкорез ingco hlt7608 | ключница noname голубой | ручной гаечный ключ разводной 200 мм ingco hpw0808 | плиткорез elitech пэ 800 62р 200 мм | теплый пол нагревательный мат finnmat 12 кв м 160 1920 вт | датчик температуры baxi qaa 50 | теплый пол нагревательный мат ensto finnmat 4 кв м 160 640 вт | теплый пол нагревательный мат ensto finnmat 5 кв м 160 800 вт | шкатулка агт профиль богатого нового года цвет светло бежевый 12 х 6 | датчик температуры baxi khg71406191 | плитка azulev calacatta gold rect 29x89 см | плитка настенная 20х20 суррей орнамент цветной | решетка tece tecedrainline organic 6 015 60 150 см глянцевая | садово парковый светильник mantra 1394 | керамическая плитка kerama marazzi 5229 беж 20х20х7 9 настенная 20х20х7 9 см | плитка настенная 20х20 суррей белый | led rgbw rgb controller amplifier channel output 12v 24v 24a 4 rgbw rgb led controller strip power repeater console controller | плитка azulev calacatta gold rel rect 29x89 | плитка настенная 20х20 суррей орнамент бежевый | утюг lumme lu 1129 бордовый гранат | настольная плитка caso pro gourmet 3500 | плиткорез пульсар пк 200 1200 791 592 | профиль 75х40 мм 3 м грандлайн |

© snab-remont.ru 2013-2023. All Rights Reserved Sitemap