1949 год. Специальный агент французской секретной службы Анри Робен направляется в Берлин с таинственной миссией: наблюдать за убийством, которое должно произойти на одной из площадей полуразрушенного города. В истории, которую рассказывает Робен, появляется все больше странных деталей, и на помощь приходит безымянный следователь, корректирующий его показания. Новый роман-лабиринт знаменитого французского писателя Алена Роб-Грийе выходит в русском переводе впервые.
97 Руб.
Жан де Берг и Жанна де Берг - псевдонимы Катрин Роб-Грийе, жены знаменитого французского писателя Алена Роб-Грийе. Она дебютировала в 1956 году романом "Образ", предисловие к которому под псевдонимом П.Р. написал Ален Роб-Грийе. Прославление садомазохизма в книге вызвало скандал, однако роман высоко оценили Владимир Набоков, Генри Миллер и Полин Реаж. Бестселлер, переведенный на несколько языков, "Образ" был блистательно экранизирован американским режиссером Редли Мецгером. В книге "Женские церемонии" (1985) Жанна де Берг рассказывает о секретных секс клубах Нью-Йорка и Парижа. В эссе "Интервью с Жанной де Берг" (2001) Катрин Роб-Грийе снимает маску и описывает свой домашний садомазохистский театр, который посещали парижские сластолюбцы, рискнувшие воплотить самые тайные и самые порочные мечты. "Женщину снова и снова приносят в жертву, она снова и снова возрождается, и главное ее удовольствие заключается в том, чтобы посредством этой тонкой игры отражений созерцать свой собственный образ". (Ален Роб-Грийе). Перевод Татьяны Источниковой.
101 Руб.
"Романески" Алена Роб-Грийе, знаменитого писателя, сценариста и кинорежиссера,- не роман и не автобиография в традиционном понимании. С некоторой долей условности жанр этого произведения можно определить как "нечто романоподобное", "разговоры о том о сем". Но простота "французского Набокова", "ироничного Кафки", "фантазматичного Пруста", как часто называют Роб-Грийе критики, обманчива. Внимательный читатель рано или поздно обязательно обнаружит за ней бездонную глубину устремленных друг в друга зеркал и с интересом станет следить за "саморазвитием" текста, за тем, как, свободно проходя сквозь стили, школы, эпохи, текст этот прорастает в толщу мирового искусства и в итоге превращается в подлинную энциклопедию времени. Кроме "Романесок", в том вошли кинороман "В прошлом году в Мариенбаде", по которому снят замечательный одноименный фильм, и сборник манифестов "За новый роман", впервые переведенный на русский язык.
919 Руб.
Ален Роб-Грийе (род. в 1922 г.), один из создателей "нового романа", при жизни приобрел репутацию классика. Его творчество представляет собой попытку разрушить устоявшиеся литературные стереотипы, изменить саму ткань повествования, выведя автора за пределы создаваемых им текстов. В книгу вошли произведения Роб-Грийе конца 50-х - середины 60-х гг.: романы "В лабиринте" (1959) и "Дом свиданий" (1965), книга рассказов "Мгновенные снимки" (1962), а также теоретические статьи из сборника "За новый роман" (1963).
141 Руб.
Раннее творчество Алена Роб-Грийе (р. 1922) перевернуло привычные представления о жанре романа и положило начало "новому роману" - одному из самых революционных явлений в мировой литературе ХХ века. В книгу вошли три произведения писателя: "Ластики" (1953), "Соглядатай" (1955) и "Ревность" (1957).
117 Руб.
"Романески" Алена Роб-Грийе, знаменитого писателя, сценариста и кинорежиссера,- не роман и не автобиография в традиционном понимании. С некоторой долей условности жанр этого произведения можно определить как "нечто романоподобное", "разговоры о том о сем". Но простота "французского Набокова", "ироничного Кафки", "фантазматичного Пруста", как часто называют Роб-Грийе критики, обманчива. Внимательный читатель рано или поздно обязательно обнаружит за ней бездонную глубину устремленных друг в друга зеркал и с интересом станет следить за "саморазвитием" текста, за тем, как, свободно проходя сквозь стили, школы, эпохи, текст этот прорастает в толщу мирового искусства и в итоге превращается в подлинную энциклопедию времени. Кроме "Романесок", в том вошли кинороман "В прошлом году в Мариенбаде", по которому снят замечательный одноименный фильм, и сборник манифестов "За новый роман", впервые переведенный на русский язык. .
759 Руб.
Роман "Прект революции в Нью-Йорке" внешне напоминает сценарий, но выбранная форма - лишь прием, позволяющий писателю точнее реконструировать окружающий мир.
46 Руб.
В учебнике на основе литературоведческого анализа представлены основные направления зарубежной литературы второй половины ХХ в. Это: экзистенциализм (Ж.-П. Сартр, А. Камю, Т. Уайлдер); японская литература (Кавабата Ясунари, Кобо Абэ и др.); реализм (Дж. Д. Селинджер); "новый" роман (Н. Саррот, Ален Роб-Грийе); постмодернизм (Дж. Бранс); латиноамериканская литература (Г. Маркес, Х. Борхес); антидрама, театр парадокса (Э. Ионеско, С. Беккет); синтетизм (Т. Уильямс, Т. Стоппард); гиперлитература (М. Павич, П. Корнель). Здесь же дан анализ творчества талантливого поэта ХХ в. Пауля Целана, чье имя пока мало известно российскому читателю. Издание предназначено студентам-филологам. Оно будет интересно всем, кто пожелает ознакомиться с новыми явлениями в зарубежной литературе второй половины ХХ в. 3-е издание, переработанное.
616 Руб.
"Романески" Алена Роб-Грийе, знаменитого писателя, сценариста и кинорежиссера,- не роман и не автобиография в традиционном понимании. С некоторой долей условности жанр этого произведения можно определить как "нечто романоподобное", "разговоры о том о сем". Но простота "французского Набокова", "ироничного Кафки", "фантазматичного Пруста", как часто называют Роб-Грийе критики, обманчива. Внимательный читатель рано или поздно обязательно обнаружит за ней бездонную глубину устремленных друг в друга зеркал и с интересом станет следить за "саморазвитием" текста, за тем, как, свободно проходя сквозь стили, школы, эпохи, текст этот прорастает в толщу мирового искусства и в итоге превращается в подлинную энциклопедию времени. Кроме "Романесок", в том вошли кинороман "В прошлом году в Мариенбаде", по которому снят замечательный одноименный фильм, и сборник манифестов "За новый роман", впервые переведенный на русский язык. . 0
759 Руб.
"Романески" Алена Роб-Грийе, знаменитого писателя, сценариста и кинорежиссера,- не роман и не автобиография в традиционном понимании. С некоторой долей условности жанр этого произведения можно определить как "нечто романоподобное", "разговоры о том о сем". Но простота "французского Набокова", "ироничного Кафки", "фантазматичного Пруста", как часто называют Роб-Грийе критики, обманчива. Внимательный читатель рано или поздно обязательно обнаружит за ней бездонную глубину устремленных друг в друга зеркал и с интересом станет следить за "саморазвитием" текста, за тем, как, свободно проходя сквозь стили, школы, эпохи, текст этот прорастает в толщу мирового искусства и в итоге превращается в подлинную энциклопедию времени. Кроме "Романесок", в том вошли кинороман "В прошлом году в Мариенбаде", по которому снят замечательный одноименный фильм, и сборник манифестов "За новый роман", впервые переведенный на русский язык. . 0
759 Руб.
"Осень в Пекине" - "самый пронзительный из современных романов о любви", по определению Р. Кено. Сегодня его творчество органично входит в общий контекст XX века. Влияние оспаривается, наследие изучается, книги переиздаются и переводятся. Пустое место между Жаком Превером и Аленом Роб-Грийе заполняется. Виан признан классиком интеллектуального китча, ярким представителем послевоенного французского авангарда. Перевод с французского М. Аннинской.
42 Руб.
Роман «Фальшивомонетчики» — многофигурную историю взаимоотношений и взаимовлияний между людьми разных поколений, разных социальных слоев и разных мировоззрений — будущий нобелевский лауреат Андре Жид написал в 1925 году, бунтуя против традиционного романа и реализма вообще. Для него литература была глубоким погружением в особую реальность искусства, и «Фальшивомонетчики» стали одним из первых образцов метаромана в истории и признанной классикой модернизма. Принципы, по которым Андре Жид строит текст и отношения между текстом и реальностью, — структура «романа в романе», равноправное многоголосье персонажей, отсутствие всеведущей авторской фигуры, невозможность совершенно объективной картины происходящего — впоследствии дали начало экзистенциализму (Альбер Камю, Жан-Поль Сартр) и литературному направлению «антиромана» (Ален Роб-Грийе, Натали Саррот, Маргерит Дюрас). Отчасти полемизируя с «Фальшивомонетчиками», Владимир Набоков писал «Дар». Перед вами одна из ключевых книг французской и мировой литературы первой половины XX века — глубокий и бесстрашный по форме и по сути, отчаянно честный роман.
318 Руб.
Роман «Фальшивомонетчики» — многофигурную историю взаимоотношений и взаимовлияний между людьми разных поколений, разных социальных слоев и разных мировоззрений — будущий нобелевский лауреат Андре Жид написал в 1925 году, бунтуя против традиционного романа и реализма вообще. Для него литература была глубоким погружением в особую реальность искусства, и «Фальшивомонетчики» стали одним из первых образцов метаромана в истории и признанной классикой модернизма. Принципы, по которым Андре Жид строит текст и отношения между текстом и реальностью, — структура «романа в романе», равноправное многоголосье персонажей, отсутствие всеведущей авторской фигуры, невозможность совершенно объективной картины происходящего — впоследствии дали начало экзистенциализму (Альбер Камю, Жан-Поль Сартр) и литературному направлению «антиромана» (Ален Роб-Грийе, Натали Саррот, Маргерит Дюрас). Отчасти полемизируя с «Фальшивомонетчиками», Владимир Набоков писал «Дар». Перед вами одна из ключевых книг французской и мировой литературы первой половины XX века — глубокий и бесстрашный по форме и по сути, отчаянно честный роман.
223 Руб.
Роман «Фальшивомонетчики» — многофигурную историю взаимоотношений и взаимовлияний между людьми разных поколений, разных социальных слоев и разных мировоззрений — будущий нобелевский лауреат Андре Жид написал в 1925 году, бунтуя против традиционного романа и реализма вообще. Для него литература была глубоким погружением в особую реальность искусства, и «Фальшивомонетчики» стали одним из первых образцов метаромана в истории и признанной классикой модернизма. Принципы, по которым Андре Жид строит текст и отношения между текстом и реальностью, — структура «романа в романе», равноправное многоголосье персонажей, отсутствие всеведущей авторской фигуры, невозможность совершенно объективной картины происходящего — впоследствии дали начало экзистенциализму (Альбер Камю, Жан-Поль Сартр) и литературному направлению «антиромана» (Ален Роб-Грийе, Натали Саррот, Маргерит Дюрас). Отчасти полемизируя с «Фальшивомонетчиками», Владимир Набоков писал «Дар». Перед вами одна из ключевых книг французской и мировой литературы первой половины XX века — глубокий и бесстрашный по форме и по сути, отчаянно честный роман.
223 Руб.
Сегодня творчество Бориса Виана органично входит в общий контекст XX века. Влияние оспаривается, наследие изучается, книги переиздаются и переводятся. Пустое место между Жаком Превером и Аленом Роб-Грийе заполняется. Виан признан классиком интеллектуального китча, ярким представителем послевоенного французского авангарда. В состав настоящего издания вошли "У всех мертвых одинаковая кожа" - один из романов Виана, опубликованный под псевдонимом Вернон Салливан; одно из важнейших произведений писателя - "Сердцедер", и "самый пронзительный из современных романов о любви", по определению Р. Кено — "Осень в Пекине". Перевод с французского В. Кислова, М. Аннинской.
159 Руб.
Борис Виан за свою недолгую жизнь успел побывать инженером, изобретателем, музыкантом, критиком, поэтом, романистом, драматургом, сценаристом, переводчиком, журналистом, чтецом и исполнителем собственных песен… Время отводило на все считанные секунды. Сегодня его творчество органично входит в общий контекст XX века. Влияние оспаривается, наследие изучается, книги переиздаются и переводятся. Пустое место между Жаком Превером и Аленом Роб-Грийе заполняется. Виан признан классиком интеллектуального китча, ярким представителем послевоенного французского авангарда. "Осень в Пекине" - один из тех редких в наше время романов, которые возвращают словам их буквальный смысл. Перевод М. Аннинской.
110 Руб.
© snab-remont.ru 2013-2023. All Rights Reserved Sitemap