Райнер Мария Рильке - один из крупнейших поэтов XX столетия, родился в Праге, где провел детство и юность, жил в Берлине, Париже, Швейцарии. Мировую славу поэту принесли его сборники "Книга образов", "Часослов", "Сонеты к Орфею", однако проза Рильке не менее прекрасна и значима, чем его стихи. В настоящий сборник вошли все известные прозаические работы автора, в числе которых блистательный роман "Записки Мальте Лауридса Бригге", "Песнь о любви и смерти корнета Кристофа Рильке", сказка "Победивший дракона", небольшая зарисовка "Пьер Дюмон", стихотворения в прозе, а также в качестве приложения эссе о Родене и знаменитые "Письма о Сезанне" и "Письма к молодому поэту", ярчайшим образом выражающие взгляды поэта на поэзию и искусство.
160 Руб.
Райнер Мария Рильке - один из крупнейших поэтов XX столетия, родился в Праге, где провел детство и юность, жил в Берлине, Париже, Швейцарии. Мировую славу поэту принесли его сборники "Книга образов", "Часослов", "Сонеты к Орфею", однако проза Рильке не менее прекрасна и значима, чем его стихи. В настоящий сборник вошли все известные прозаические работы автора, в числе которых блистательный роман "Записки Мальте Лауридса Бригге", "Песнь о любви и смерти корнета Кристофа Рильке", сказка "Победивший дракона", небольшая зарисовка "Пьер Дюмон", стихотворения в прозе, а также в качестве приложения эссе о Родене и знаменитые "Письма о Сезанне" и "Письма к молодому поэту", ярчайшим образом выражающие взгляды поэта на поэзию и искусство.
160 Руб.
«Кто ж ты все-таки, Райнер? Не немец, хотя — целая Германия! Не чех, хотя родился в Чехии (NB! в стране, которой еще не было, — это подходит!), не австриец, потому что Австрия была, а ты — будешь! Ну не чудесно ли? У тебя — нет родины!» — писала Райнеру Марии Рильке Марина Цветаева. Но Родина у поэта всё-таки была: не только та неизреченная и вечная область бытия, к познанию которой издревле стремится поэзия, но и отцветающая старая Европа, в которой сошлись «весь цвет, вся гниль Империй». Влюбленный в Россию, нежный, надломленный и страстный, Райнер Мария Рильке стал одним из важнейших поэтов XX века. Коллекцию «Немецкая классика в переводах Владимира Летучего» открывает сборник блистательной прозы Рильке — от романа «Записки Мальте Лауридса Бригге» до прозо-стихов и напоминающих печальные притчи «Историй о любимом Боге». *На территории России только в интернет-магазине www.chitai-gorod.ru, в интернет-магазине https://www.bookvoed.ru/, в интернет-магазине https://www.bookvoed.ru/ в период с 10.04.2024 и до окончания подарков.
538 Руб.
Райнер Мария Рильке - один из крупнейших поэтов XX столетия, родился в Праге, где провел детство и юность, жил в Берлине, Париже, Швейцарии. Мировую славу поэту принесли его сборники "Книга образов", "Часослов", "Сонеты к Орфею", однако проза Рильке не менее прекрасна и значима, чем его стихи. В настоящий сборник вошли все известные прозаические работы автора, в числе которых блистательный роман "Записки Мальте Лауридса Бригге", "Песнь о любви и смерти корнета Кристофа Рильке", сказка "Победивший дракона", небольшая зарисовка "Пьер Дюмон", стихотворения в прозе, а также в качестве приложения эссе о Родене и знаменитые "Письма о Сезанне" и "Письма к молодому поэту", ярчайшим образом выражающие взгляды поэта на поэзию и искусство.
162 Руб.
«Кто ж ты все-таки, Райнер? Не немец, хотя — целая Германия! Не чех, хотя родился в Чехии (NB! в стране, которой еще не было, — это подходит!), не австриец, потому что Австрия была, а ты — будешь! Ну не чудесно ли? У тебя — нет родины!» — писала Райнеру Марии Рильке Марина Цветаева. Но Родина у поэта всё-таки была: не только та неизреченная и вечная область бытия, к познанию которой издревле стремится поэзия, но и отцветающая старая Европа, в которой сошлись «весь цвет, вся гниль Империй». Влюбленный в Россию, нежный, надломленный и страстный, Райнер Мария Рильке стал одним из важнейших поэтов XX века. Коллекцию «Немецкая классика в переводах Владимира Летучего» открывает сборник блистательной прозы Рильке — от романа «Записки Мальте Лауридса Бригге» до прозо-стихов и напоминающих печальные притчи «Историй о любимом Боге».
600 Руб.
«Кто ж ты все-таки, Райнер? Не немец, хотя — целая Германия! Не чех, хотя родился в Чехии (NB! в стране, которой еще не было, — это подходит!), не австриец, потому что Австрия была, а ты — будешь! Ну не чудесно ли? У тебя — нет родины!» — писала Райнеру Марии Рильке Марина Цветаева. Но Родина у поэта всё-таки была: не только та неизреченная и вечная область бытия, к познанию которой издревле стремится поэзия, но и отцветающая старая Европа, в которой сошлись «весь цвет, вся гниль Империй». Влюбленный в Россию, нежный, надломленный и страстный, Райнер Мария Рильке стал одним из важнейших поэтов XX века. Коллекцию «Немецкая классика в переводах Владимира Летучего» открывает сборник блистательной прозы Рильке — от романа «Записки Мальте Лауридса Бригге» до прозо-стихов и напоминающих печальные притчи «Историй о любимом Боге». *На территории России только в интернет-магазине www.chitai-gorod.ru, в интернет-магазине https://www.bookvoed.ru/, в интернет-магазине https://book24.ru/ в период с 10.04.2024 и до окончания подарков.
538 Руб.
«Кто ж ты все-таки, Райнер? Не немец, хотя — целая Германия! Не чех, хотя родился в Чехии (NB! в стране, которой еще не было, — это подходит!), не австриец, потому что Австрия была, а ты — будешь! Ну не чудесно ли? У тебя — нет родины!» — писала Райнеру Марии Рильке Марина Цветаева. Но Родина у поэта всё-таки была: не только та неизреченная и вечная область бытия, к познанию которой издревле стремится поэзия, но и отцветающая старая Европа, в которой сошлись «весь цвет, вся гниль Империй». Влюбленный в Россию, нежный, надломленный и страстный, Райнер Мария Рильке стал одним из важнейших поэтов XX века. Коллекцию «Немецкая классика в переводах Владимира Летучего» открывает сборник блистательной прозы Рильке — от романа «Записки Мальте Лауридса Бригге» до прозо-стихов и напоминающих печальные притчи «Историй о любимом Боге».
715 Руб.
Райнер Мария Рильке - один из крупнейших поэтов XX столетия. В его стихах нашлось место самым разнообразным мыслям, чувствам, фантазиям: это и "одиночество среди толпы", и скитания по Европе, любовь женщин, чтение волшебных историй, мир искусства, античные мифы и старинные легенды, воспоминания о детстве, сновидения, мечты, религиозные прозрения… Уроженец Праги, писавший по-немецки, он глубоко ощущал свою причастность к европейской культуре и твердо верил, что "внутренний мир человека есть ценность, он полон сокровенных, одному ему понятных значений и смыслов". В настоящем издании впервые собраны все самые значительные поэтические книги Рильке в блестящих переводах Владимира Микушевича.
223 Руб.
Впервые на русском! Райнер Мария Рильке «Белая княгиня». Перевод Егора Зайцева.
519 Руб.
В 1899 и в 1900 годах Райнер Мария Рильке (1875-1926) посетил Россию. Впечатления от этого путешествия привели к появлению «Книги Часов», крайне необычного произведения, написанного от лица православного монаха. Помимо «Книги Часов» в настоящее издание включены переводы других произведений Рильке, Франциска Ассизского и Ангелуса Силезиуса, позволяющие более широко посмотреть на творчество немецкого поэта. Мистические стороны творчества Рильке, его отношение к немецкой мистической традиции и русскому православию раскрывает статья «Бог Рильке», которой поэт, переводчик и религиозный философ Владимир Микушевич предварил свои переводы.
349 Руб.
В 1899 и в 1900 годах Райнер Мария Рильке (1875-1926) посетил Россию. Впечатления от этого путешествия привели к появлению «Книги Часов», крайне необычного произведения, написанного от лица православного монаха. Помимо «Книги Часов» в настоящее издание включены переводы других произведений Рильке, Франциска Ассизского и Ангелуса Силезиуса, позволяющие более широко посмотреть на творчество немецкого поэта. Мистические стороны творчества Рильке, его отношение к немецкой мистической традиции и русскому православию раскрывает статья «Бог Рильке», которой поэт, переводчик и религиозный философ Владимир Микушевич предварил свои переводы.
349 Руб.
Впервые на русском! Райнер Мария Рильке «Белая княгиня». Перевод Егора Зайцева.
519 Руб.
Райнер Мария Рильке - один из крупнейших поэтов XX столетия. В его стихах нашлось место самым разнообразным мыслям, чувствам, фантазиям: это и "одиночество среди толпы", и скитания по Европе, любовь женщин, чтение волшебных историй, мир искусства, античные мифы и старинные легенды, воспоминания о детстве, сновидения, мечты, религиозные прозрения… Уроженец Праги, писавший по-немецки, он глубоко ощущал свою причастность к европейской культуре и твердо верил, что "внутренний мир человека есть ценность, он полон сокровенных, одному ему понятных значений и смыслов". В настоящем издании впервые собраны все самые значительные поэтические книги Рильке в блестящих переводах Владимира Микушевича.
223 Руб.
Р. М. Рильке - один из крупнейших европейских поэтов, своим творчеством и своей личностью мощно повлиявший на ход развития мировой культуры, в том числе и русской. Так, Борис Пастернак за год до смерти характеризовал собственное творчество как вариации мотивов Рильке. Огромное влияние оказал Рильке и на Марину Цветаеву. При этом сам он испытывал столь же сильное воздействие русской литературной традиции, был лично знаком с Л. Н. Толстым, знал русский язык, читал в оригинале русскую классику. Автор этой книги, первой российской биографии Рильке, его переводчик и глубокий исследователь. Перед нами - не только наполненная внешними событиями жизнь поэта, но его духовный путь, его внутреннее возрастание.
785 Руб.
В антологию "Встречные" включены произведения выдающихся немецкоязычных писателей и поэтов разных эпох - стихи Г. Гейне, Р.-М. Рильке, пьеса Э.Т.А. Гофмана, проза Ф. Кафки, Й. Рота, Р. Музиля, С. Цвейга, Г. Бёлля, А. Мушга. Составитель^ Рудницкий М. Л.
433 Руб.
© snab-remont.ru 2013-2023. All Rights Reserved Sitemap